Польша кажется очень родной: во-первых, из-за гостеприимства местного населения, которое чревато серьезным перееданием, во-вторых, из-за похожей природы (проселочные дороги в сельской местности будут напоминать родимые ухабы) и в-третьих, из-за схожести языков. Однако это все-таки совсем другая страна. Советы, как не попасть в ней впросак, — в этом обзоре.
Перемещаться внутри страны удобнее на самолетах Еurolot: они стоятнедорого, доставляют в любую точку Польши максимум за час, а на борту
предлагают вкусные вафли. |
В Мазурах, регионе озер, стоит быть осторожнее летом: вместе скрасивейшими видами активизируются десятки видов мошкары и
комаров — запастись репеллентами будет нелишним. |
Шутить с польскими пограничниками не следует: отчего-то они оченьстрогие и за шутки могут не только строго прикрикнуть, но и обыскивать
в три раза дольше. И не нужно громко обсуждать кого-то, думая, что вас не поймут: многие поляки хорошо понимают по-русски. |
Бороться с гастрономическими излишествами страны тяжело:блюда здесь огромные и очень сытные, особенно мясные, так что
лучше заказывать сначала одно, а затем, если будет ощущаться потребность в добавке, дозаказать или делить одно блюдо на двоих. |
Местные почти не пьют зубровку в чистом виде, зато жалуют пивои желудочную водку на травах — Wódka Żołądkowa Gorzka. |
Билеты на общественный транспорт стоит покупать в газетныхкиосках — там они стоят дешевле, чем у водителей. Выбирать их
нужно внимательно: бывают одноразовые (дневные и ночные), однодневные, часовые, недельные, групповые однодневные, а также на выходные и праздничные дни — и прокомпостировать сразу после посадки. |
Во Вроцлаве и Варшаве в центре города есть общественный прокатвелосипедов: велосипед можно взять на одной стоянке, а вернуть на
другую — это очень удобно. |
Польский язык для русского уха весьма коварен: например,«урода» — это «красота», «склеп» — «магазин», «дворец» —
«вокзал», а «овоцэ» — «фрукты». Поэтому лучше либо пользоваться разговорником, либо во избежание недопонимания пытаться объясниться на английском. Обращаясь с просьбой или с вопросом, начинать фразу стоит «Проше пана…» (если обращаетесь к мужчине) или «Проше пани…» (если обращаетесь к женщине). |
Из сувениров приятнее всего везти местный алкоголь (желудочную водку изубровку), а также болеславецкую керамику: расписанные синими узорами
и мелкими красными цветочками тарелки, чашки и прочую посуду. Также непременно стоит если не привезти, то уж точно попробовать душистую краковскую колбасу. |
В деревянном костеле Мира в Яворе нужно непременно подержатьсяза крыло позолоченного ангела — это, как говорят, приносят удачу. Там
же нужно упросить смотрителя пустить вас к органу — если смотритель будет в хорошем расположении духа, а народу будет немного, он позволит даже на органе поиграть. |